id stringlengths 36 36 | url stringlengths 24 3.62k | eng_caption stringlengths 10 191 | captions listlengths 1 201 | score float64 3.23 7.31 |
|---|---|---|---|---|
54de4640-8b1f-4361-9cb3-7d47dc23403c | The white 2017 Hyundai Santa Fe motorcycle parked on a cobblestone street. | [
[
"ace_Arab",
"موتوسيكل هيونداي سانتا في موديل ٢٠١٧ يڠ دڤاركن د سبواه جالن يڠ دڤاودڠ."
],
[
"ace_Latn",
"Motosikal Hyundai Santa Fe 2017 putéh geuparkir bak jalan batee."
],
[
"acm_Arab",
"الدراجة البيضاء هيونداي سانتا في موديل 2017 مركونة على شارع مرصوف."
],
[
"acq_Arab",
... | 5.7404 | |
ec916b25-3b40-4feb-963a-fd2c29474fdd | An outdoor patio furniture set with round cushions. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه ميبدا ڤيچت دڠن ڤيچت كاوسن"
],
[
"ace_Latn",
"Meubel teras luar ruangan yang dilengkapi dengan bantal bulat."
],
[
"acm_Arab",
"مفرشة خارجية مع مسندات دائرية."
],
[
"acq_Arab",
"طقم ملابس خارجيه مع وسائد دائره"
],
[
"aeb_Arab",
"فُرْقَة مِن... | 5.2175 | |
f0942269-e687-4c57-abff-82a0bb1889f8 | The red van is parked in front of a building. | [
[
"ace_Arab",
"ڤان رودا دڤاركيك د ڤيڠڬيرن."
],
[
"ace_Latn",
"Van mirah nyan geuparkir di keue saboh bangunan."
],
[
"acm_Arab",
"الشاحنه الحمراء مركونة امام مبنى."
],
[
"acq_Arab",
"الشاحنه الحمراء وقفت امام مبنى."
],
[
"aeb_Arab",
"العربة الحمراء تقف قدام ال... | 4.428145 | |
4dbb4a76-5fee-43d0-818a-904d5ec539ba | A table with pink and white chairs in the kitchen. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه طاوله داوڠان كوروڠ-كوروڠ ڤيڠڬڠ ڤيڠڬڠ د كچينا."
],
[
"ace_Latn",
"Meja deungon kurusi-kurusi putéh ngon mirah di rumoh."
],
[
"acm_Arab",
"طاوله مع كراسي ورديه وبيضاء في المطبخ."
],
[
"acq_Arab",
"طاوله مع كراسي بيضاء ورديه في المطبخ."
],
[
"ae... | 4.461227 | |
6b71eaf8-c538-4fd6-9c0d-c436c3518d20 | rafters in blue and yellow shirts riding on the rapids | [
[
"ace_Arab",
"رافترس دالم چريتا بليو ڠن چريتا يڠ دڤاودڠ دالم ڤاودڠ"
],
[
"ace_Latn",
"rakters in blue and yellow shirts riding on the rapids nyan nyan nyan nyan nyan"
],
[
"acm_Arab",
"قاطعين في قمصان زرقاء وصفراء يركبون على الصخور"
],
[
"acq_Arab",
"شواطئ في قمصان زرقاء... | 4.9576 | |
31a155a2-311d-4aa2-b00f-a44d147a87f5 | The front view of this home is very nice. | [
[
"ace_Arab",
"ڤىون ڤىود ڤىود هوم ڽو جيه رايىه"
],
[
"ace_Latn",
"Rupa rumoh nyoe that lagak."
],
[
"acm_Arab",
"وجهة نظر الدار الاولى جميلة."
],
[
"acq_Arab",
"وجهة النظر الاماميه لهذه المنزل جميله جداً."
],
[
"aeb_Arab",
"المشهد اللي من الامام في البيت هذا ج... | 4.974946 | |
b5076d42-0d19-4a31-8442-cd6e60aad151 | http://lakelandcamel.scene7.com/is/image/LakelandCamel/31613_1?$325$ | An espresso machine and coffee cup on a white background. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ ميسين اسڤريسو ڠن كوب كاڤي د اتس بنته بيلا"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh meusen espresso ngon cangkie kopi bak latar puteh."
],
[
"acm_Arab",
"آلة إسبريسو وكوب قهوة على خلفية بيضاء."
],
[
"acq_Arab",
"آلة قهوة و كوب قهوة على خلفية بيضاء."
],
[
"aeb_... | 5.2778 |
af6c6830-ce56-4ae4-b2aa-36eb8891cb95 | http://i.bosscdn.com/product/c3/65/c3/9cec255d20441f3f64335025ac.jpg@4e_220w_220h.src%7Cwatermark=2&text=bXl0MXdpcmVjbG90aC5oYW5neWV6aGFuLmJvc3Nnb28uY29t&t=75&color=I0ZGRkZGRg%3D%3D&size=6&p=9 | The welded wire mesh cage is filled with rocks. | [
[
"ace_Arab",
"جيج واير ميس يڠ دڤاودڠ دڤاودڠ داوڠان باهن-باهن"
],
[
"ace_Latn",
"Kandang kawat meucaloe meuasoe deungen batee."
],
[
"acm_Arab",
"قفص الشبكة السلكية الملحومة مليء بالصخور."
],
[
"acq_Arab",
"قفص الشبكة السلكية الملحومة مليء بالصخور."
],
[
"aeb_Arab... | 4.6178 |
7fc877ee-9d8f-471b-88e5-bcdc3926d572 | http://tse4.mm.bing.net/th?id=OIP.Gba2mOZmPDgrBoiQV7PaXQHaGe | The recliner chair is shown in beige. | [
[
"ace_Arab",
"كريجا ريكلينر دڤىونتون دڠن بڬ."
],
[
"ace_Latn",
"Kursi meulekat dipeutunyok lam warna beige."
],
[
"acm_Arab",
"الكرسي المرجع يظهر باللون البيج."
],
[
"acq_Arab",
"الكرسي المرجع فيه لون بيج."
],
[
"aeb_Arab",
"الكرسي المتمدد يظهر باللون البيج."... | 5.024013 |
cfedac42-2355-4123-8430-92079c6c81db | uncle the patriotic mouse pad. | [
[
"ace_Arab",
"عمو ڤاتريوتيك ماوس باد"
],
[
"ace_Latn",
"uncle the patriotic mouse pad."
],
[
"acm_Arab",
"عمي الوطني."
],
[
"acq_Arab",
"عمي سرير الفأر الوطني."
],
[
"aeb_Arab",
"عمي، حبة الفأر الوطني."
],
[
"afr_Latn",
"Oom die patriotiese muisbl... | 5.3351 | |
506211f1-9972-4893-ad58-c2aacc14fd72 | Two soccer teams logos are shown on the net. | [
[
"ace_Arab",
"لوڬو كدوا تيم بولا سيڤق دڤاودڠ د لامن."
],
[
"ace_Latn",
"Dua logo tim sipak bola dipeuleumah bak jareng."
],
[
"acm_Arab",
"اثنين من شعارات فرق كرة القدم تظهر على الشبكة."
],
[
"acq_Arab",
"شعار فريقين لكرة القدم موجودين على الشبكة."
],
[
"aeb_Arab... | 4.7909 | |
96e52726-d2d3-435f-9132-9b93ab969672 | A silver refrigerator with an oven on top. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه ريفريدراسي يڠ دڠن اوڤن د اتسڽ."
],
[
"ace_Latn",
"saboh kulkas pirak deungen oven di ateuh jih."
],
[
"acm_Arab",
"ثلاجة فضية مع فرن فوقها."
],
[
"acq_Arab",
"ثلاجه فضيه مع فرن فوقها."
],
[
"aeb_Arab",
"ثلاجة فضية فيها فرن."
],
[
"... | 5.3552 | |
5bde076d-649e-4882-9958-d9d1ce8df26e | A twee with the caption'not content with murder in the Nigerian sports industry. Solomon | [
[
"ace_Arab",
"سابوه تويت دڠن كابسن 'لا كونتينت ڤد ڤمبونوهن د ايندوستري ڤرلاهن نڬري."
],
[
"ace_Latn",
"saboh tweet ngen caption 'hana puas ngen pembunuhan di industri olahraga nigerian."
],
[
"acm_Arab",
"وَعَلَى التغريدة: \"لا يَقْنَعُ الْجِنَايَةُ الْمُهَاجَمَةُ في صناعة الرياضة ا... | 4.960519 | |
990cbdd7-ef92-4213-9bd8-9c0b67862153 | An empty glass on a white background. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه جلاس يڠ چوكوڤ د اتس بنته ڤيڠڬڠ"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh kaca kosong bak latar puteh."
],
[
"acm_Arab",
"كأس فارغ على خلفية بيضاء."
],
[
"acq_Arab",
"كأس فارغ على خلفية بيضاء."
],
[
"aeb_Arab",
"كاس فارغ على خلفية بيضاء."
],
[
"afr_... | 4.7793 | |
84c445f2-459f-44ab-9117-e39405c74a43 | https://media.istockphoto.com/photos/narrow-canal-in-venice-in-the-evening-picture-id986091240?k=6&m=986091240&s=612x612&w=0&h=S-FrqZgRtup6ogobDnEXkcDsrS-zRxkt55RKJxM5YVM= | A boat is floating down the canal in Venice. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه كاوتومڤوڠ مروڤاكن كاوسن د ڤينيس"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh peurahô teungoh meulayeue di kanal di Venesia."
],
[
"acm_Arab",
"قارب بيعوم على القناة في البندقية."
],
[
"acq_Arab",
"قارب يطوف في قناة في البندقية."
],
[
"aeb_Arab",
"كُوَّة قَارِ... | 5.888529 |
1fb82f0b-c16c-4849-bd9c-8d751bb27730 | http://ih1.redbubble.net/image.11867250.2849/sticker,420x460-pad,420x460,f8f8f8.jpg | A bike with the British flag on it. | [
[
"ace_Arab",
"سيليك دڠن ڤڠڬيلن بريتيش د اتسڽ"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh moto deungen bendera Inggreh di ateuh jih."
],
[
"acm_Arab",
"دراجة مع العلم البريطاني عليه."
],
[
"acq_Arab",
"دراجة مع علم بريطاني عليها."
],
[
"aeb_Arab",
"الدراجة فيها راية بريطانية."
... | 4.794982 |
a839099c-91d6-4e88-b6f7-c895f97e27fe | The case is gray and blue with two different cases. | [
[
"ace_Arab",
"كيس ڽن سيڠڬيه ڠن كوريڠ داوڠان دوا كيس يڠ بيدا"
],
[
"ace_Latn",
"Kasus nyan abu-abu ngen biru deungen dua kasus yang berbeda."
],
[
"acm_Arab",
"الحالة رمادية و زرقاء مع اثنين من الحالات المختلفة."
],
[
"acq_Arab",
"القضية رماديه و زرقاء مع قضيتين مختلفتين.... | 4.8055 | |
39bdd702-0cbf-4044-87b2-ea70a3a0da3a | Organic monk fruit with powdered coffee. | [
[
"ace_Arab",
"ثمرات مونك اورڬانيكي دڠن كاڤي ڤودر."
],
[
"ace_Latn",
"Buah monk organik ngen kopi bubuk."
],
[
"acm_Arab",
"ثمرة الرهبان العضوي مع قهوة مسحوق."
],
[
"acq_Arab",
"فاكهة الرهبان العضوية مع قهوة مسحوق."
],
[
"aeb_Arab",
"فاكهة الرهبان العضوية مع ق... | 4.6995 | |
73c2784e-5561-4412-836a-d4513fd2ce9f | http://render.fineartamerica.com/images/rendered/search/framed-print/images/artworkimages/medium/1/good-times-cher-sonny-bono-on-set-everett.jpg | two people and a monkey framed print | [
[
"ace_Arab",
"دوا اورڠ ڠن سابوه ماونچق يڠ دڤاودڠ"
],
[
"ace_Latn",
"dua ureng ngen saboh monyet cetakan bingkai"
],
[
"acm_Arab",
"اثنين ناس و قرد بصمه في اطار"
],
[
"acq_Arab",
"شخصين وقرد بصمه في اطار"
],
[
"aeb_Arab",
"زوز ناس و قردة في إطار"
],
[
... | 5.2582 |
9f7484bf-8216-44ce-8728-3ad1e3dfe1d6 | The woman is wearing a bra and panties. | [
[
"ace_Arab",
"وانيتا ڽن مڠڬوناكن بنته دان ڤيڠڬڠ."
],
[
"ace_Latn",
"Inong nyan geungui suteren ngon celana dalam."
],
[
"acm_Arab",
"المراة لابسه صدرية وبنطلونات."
],
[
"acq_Arab",
"المرأه لابسه حماله صدر و سروال داخلي."
],
[
"aeb_Arab",
"المراة لابسة حمالة ص... | 5.500026 | |
9ee6ee91-0014-4278-8d8c-c35f37ec0adb | A large group of people holding signs in front of a building. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه ڬروڤ راييك دري اورڠ-اورڠ يڠ مڠهادڤي بنتوق-بنتوق د امڤت باڠونن."
],
[
"ace_Latn",
"Na padum-padum droe ureuëng nyang teungoh jipiôh-piôh bak saboh rumoh."
],
[
"acm_Arab",
"جَمَاعَةٌ كَبِيرَةٌ مِنَ النَّاسِ يَحْمِلُونَ لافتاتٍ قُدَّامَ مَبْنَى."
],
[
"acq_... | 4.9373 | |
388e1b39-7f3f-4018-81c1-a6777b70c05a | A spider with its eyes closed and two different parts labeled. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه سڤيڠڬڠ دڠن اڤي-اڤيڽ يڠ دتومڤڠ ڠن دوا باڬين يڠ بربيدا يڠ دتومڤڠ."
],
[
"ace_Latn",
"Laba-laba deungen mata teungeut deungen dua boh bagian yang meubeda."
],
[
"acm_Arab",
"العنكبوت بعينيه مغلقتين وجزءين مختلفين ملصقين."
],
[
"acq_Arab",
"عنكبوت بعينيه ... | 4.8012 | |
356447cd-20be-4eaa-9b43-9df054b6cebc | A man in a suit is pushing a hand truck. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ للاكي يڠ ممباچ كوتوڠ-كوتوڠ يڠ ممباچ كريتا."
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe ureuëng nyang geungui bajée jubah teungoh jiparôh saboh trôkki."
],
[
"acm_Arab",
"رَجُلٌ فِي حِلْيَةٍ يَدْفَعُ شَاحِنَةً."
],
[
"acq_Arab",
"رجل لابس بدله يدفع شاحنة."
],
[
... | 5.4 | |
70821b58-18b7-4c7d-9393-671840e085b0 | http://tse1.mm.bing.net/th?id=OIP.0MU74MpOUelsMwAJPSJEvQHaGH&rs=1&pcl=dddddd&o=5&pid=1.1 | Two children standing next to a giant snow ball. | [
[
"ace_Arab",
"دوا انق يڠ برستوجو دڠن كوبوڠ بوروڠ يڠ ڬانل."
],
[
"ace_Latn",
"Dua aneuk miet jidong di seukitaran saboh bola salju raya."
],
[
"acm_Arab",
"طفلين يقفون بجانب كرة ثلجية عملاقة."
],
[
"acq_Arab",
"طفلين يقفين بجوار كرة ثلجية عملاقة."
],
[
"aeb_Arab",... | 5.194531 |
4d136147-2b44-48d5-910a-d60ea168c1a3 | A drawing of a woman in blue and white. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ وانيتا يڠ دكلواركن ليڠكوڠن ليڠكوڠن بيلا-بيلا."
],
[
"ace_Latn",
"Gamba sidroe ureung inong lam warna biru ngon puteh."
],
[
"acm_Arab",
"رسمة امرأة باللون الأزرق والأبيض."
],
[
"acq_Arab",
"رسم لامرأة باللونين الأزرق والأبيض."
],
[
"aeb_Arab",... | 5.0862 | |
2909201b-a997-4db6-bbdf-0fb26a592b76 | A Christmas tree with a small wooden triangle ornament. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه داره كريسمس داوڠان ڤيڠكڤن لاوت كوريڠ يڠ جاوت"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh bak kayee Natal deungen hiasan segitiga kayee ubit."
],
[
"acm_Arab",
"شجرة عيد الميلاد مع زينة مثلث خشبي صغيره."
],
[
"acq_Arab",
"شجره عيد الميلاد مع ترانجيل خشبي صغير"
],
[
... | 4.6311 | |
576dc7ed-ca49-45a6-9b20-07f974aaa369 | The white shirt is very short and has floral print pants. | [
[
"ace_Arab",
"قميص سفيد ڽن چوكوڤ-چوكوڤ ڠن نا كوت-كوت ليڠكوڠن."
],
[
"ace_Latn",
"Kaos putéh nyan cukop paneuk ngon celana jih meuwarna bungong."
],
[
"acm_Arab",
"القميص الأبيض قصير جداً وله بنطال مطبوع بالزهور."
],
[
"acq_Arab",
"القميص الابيض قصير جداً وله بنطلون زهري.... | 4.8339 | |
8e44c4eb-9c29-424f-8b47-8c3c56ef315d | People are standing on the bank of a river. | [
[
"ace_Arab",
"اورڠ-اورڠ جيه ماوستوك د ڤيڠڬڠ سابوه جالن"
],
[
"ace_Latn",
"Ureung-ureung nyan jidong bak binéh krueng."
],
[
"acm_Arab",
"الناس يقفون على ضفاف النهر."
],
[
"acq_Arab",
"الناس يقفون على ضفاف النهر."
],
[
"aeb_Arab",
"ثمة ناس واهنين على ضفة نهر."... | 4.7194 | |
c83a9b85-f2c4-4d34-9ef6-36474fd94e82 | The adidas hoodie is black and has three stripes. | [
[
"ace_Arab",
"اديداس هوديه اسود ڠن لهيه تيڬ ستريڤ."
],
[
"ace_Latn",
"Adidas hoodie itam ngen na lhee bareh."
],
[
"acm_Arab",
"قميص اديداس اسود ولديه ثلاث شرائط."
],
[
"acq_Arab",
"قميص اديداس اسود وله ثلاث شرائط."
],
[
"aeb_Arab",
"كسوة أديداس هي سودة و فيه... | 4.6879 | |
8800d761-a3cb-42c3-b9e3-88864918d40e | A gym room with exercise equipment and orange walls. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه رومه ڬيم داوڠان كاوسن ڤڠڬونأن ڠن بنته-بنته نارنج"
],
[
"ace_Latn",
"Ruang kebugaran deungen peralatan olahraga deungen binteh oranye."
],
[
"acm_Arab",
"غرفه رياضه مع معدات تمرين و جدران برتقاليه."
],
[
"acq_Arab",
"غرفة رياضه مع معدات تمرين و جدران ب... | 5.0274 | |
edddbda4-2944-4d9b-adb6-d12211d84d38 | The business start up planner is shown. | [
[
"ace_Arab",
"بيسنيس ڤموليهن ڤلنتر دڤاودڠ."
],
[
"ace_Latn",
"Planner bisnis mulai ditampilkan."
],
[
"acm_Arab",
"يظهر مخطط البدء بالعمل."
],
[
"acq_Arab",
"مخطط لبدء الاعمال يظهر."
],
[
"aeb_Arab",
"يظهر مخطط البدء بالعمل."
],
[
"afr_Latn",
"Die... | 4.694493 | |
1244cb92-7ccd-4f2b-bfe9-50fd4f647217 | A present wrapped in brown paper with pine branches. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه هديه يڠ دڤاوڬيت دالم بنته بورو داوڠان بنته ڤين."
],
[
"ace_Latn",
"Hadiah nyang dibungkus lam kertas coklat ngon ranteng pinus."
],
[
"acm_Arab",
"هدية ملفوفة بالورق البني مع فروع الصنوبر."
],
[
"acq_Arab",
"هديه مغلفه في ورق بني مع فروع الصنوبر."
]... | 5.1643 | |
7c76fbfd-4f66-4d41-8bfb-c5d27cbd4bb1 | The stock market building is in Mumbai. | [
[
"ace_Arab",
"باڠونن بورس دالم مومباي."
],
[
"ace_Latn",
"Bangunan bursa saham na di Mumbai."
],
[
"acm_Arab",
"مبنى سوق الاسهم في مومباي."
],
[
"acq_Arab",
"مبنى سوق الاسهم في مومباي."
],
[
"aeb_Arab",
"بنى سوق البورصات في مومباي."
],
[
"afr_Latn",
... | 4.6027 | |
c73d70ea-c5b5-4851-970c-8cc2e3165067 | A woman sitting on top of a chair smoking. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ وانيتا يڠ جاوت د اتس كريسي يڠ مڽومبڠ"
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe ureuëng inong nyang teungoh jiduek dan jimakheun."
],
[
"acm_Arab",
"إمرأة جالسة فوق كرسي تدخن."
],
[
"acq_Arab",
"إمرأة جالسة فوق كرسي تدخن."
],
[
"aeb_Arab",
"مْرَا قَاعْدَة ... | 5.6391 | |
709dc4a8-ae82-4eaa-97d7-3ccadeb5b92a | An old photo shows people gathered outside a building. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه فوتو مروڤاكن اورڠ-اورڠ يڠ بركومڤول د لوار باڠونن."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh foto jameun geuleumah ureueng-ureueng nyang meusapat di luwa saboh geudong."
],
[
"acm_Arab",
"صوره قديمه تظهر ناس متجمعين خارج مبنى."
],
[
"acq_Arab",
"صوره قديمه تظهر ناس متج... | 4.8898 | |
76220638-7279-42d6-8044-32d4f3f6d2f3 | A table with cupcakes, snacks and popcorn. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه ميز داوڠان كوبكيك، سنيك، ڠن ڤوبكورن."
],
[
"ace_Latn",
"Meja deungen cupcakes, makanan ringan dan popcorn."
],
[
"acm_Arab",
"طاوله مع الكب كيك و الوجبات الخفيفة و الفشار."
],
[
"acq_Arab",
"طاوله مع كعكات ووجبات خفيفة وفشار"
],
[
"aeb_Arab",
... | 5.3896 | |
6a8e8c0b-527b-4a27-bb48-fd253f58ecdc | An old black head sculpture on a wooden stand. | [
[
"ace_Arab",
"سيباڬو ڤڠوروسن يڠ ڤاليڠ كچيل د اتس ڤڠوروسن يڠ دڤاكاي"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh ukeran ulée itam tuha di ateuh dumpa kayee."
],
[
"acm_Arab",
"نَحْتُ قَدِيمٌ أسودٌ عَلَى قَاعِدَةٍ مِنْ خَشَبٍ."
],
[
"acq_Arab",
"منحوتة قديمة لراس اسود على منصة خشبية."
],
... | 5.052737 | |
8729900e-8205-4d35-bd3d-d31c10b39cc6 | http://lowres-picturecabinet.com.s3-eu-west-1.amazonaws.com/115/main/2/345675.jpg | The garden is full of pink roses and green plants. | [
[
"ace_Arab",
"باڬين ڽن مليڤوتي دڠن روڬي ڤينڠ ڠن بوهن-بوهن لياوبيه."
],
[
"ace_Latn",
"Keubon nyan peunoh ngon bungöng-bungöng mawar dan bungöng-bungöng ijo."
],
[
"acm_Arab",
"الحديقة مليئة بالورود الوردية والنباتات الخضراء."
],
[
"acq_Arab",
"الحديقه مليئه بالورود الورد... | 5.074355 |
8e2c44b6-fa4a-421c-85c9-b813d27493c4 | a black tennis court with many cages on it | [
[
"ace_Arab",
"كورت تينيس يڠ بلوم دڠن باڽق كاوسن د اتسڽ"
],
[
"ace_Latn",
"lapangan tenis itam deungen le sangkar di ateuh jih"
],
[
"acm_Arab",
"ملعب تنس اسود مع العديد من القفصات عليه"
],
[
"acq_Arab",
"ملعب تنس اسود فيه العديد من القفصات"
],
[
"aeb_Arab",
"... | 4.8422 | |
4a512fdf-2d0d-422f-9d9c-249cc3f5d7d2 | http://2.bp.blogspot.com/-uDCTdrBGEvY/VNY9-dUAPoI/AAAAAAAAIqs/VKeDIgaa1L4/s1600/Flowbox8%2Bedit.jpg | The food grows box contains several items including a menu. | [
[
"ace_Arab",
"باكس فود ڬروو نا ببراڤ ايتم ترماسوق مينو."
],
[
"ace_Latn",
"Kotak makanan timoh na padum-padum boh item termasuk menu."
],
[
"acm_Arab",
"صندوق الغذاء ينمو يحتوي عدة اشياء من ضمنها القائمة."
],
[
"acq_Arab",
"صندوق الغذاء يحتوي على عدة اشياء من ضمنها قائمة... | 4.830624 |
1442fa3a-a4c6-4b26-843c-840c9a31788d | A group of business people standing in front of each other. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه ڬروڤ اورياوڠ بيسنيس يڠ تاوڠإيه سيوچارا لاان"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh kawan ureng bisnis teudong di sampeng sidroe deungen laen."
],
[
"acm_Arab",
"مجموعة من رجال الاعمال يقفون امام بعضهم البعض."
],
[
"acq_Arab",
"مجموعة من رجال الاعمال يقفون امام بعضه... | 5.7945 | |
0d729f7a-17df-4034-9191-bfeccf998480 | http://i0.wp.com/games-workshop.com/resources/catalog/product/920x950/99120103044_StartCollectingOrks01.jpg?strip=all | A bunch of warhammers with green paint. | [
[
"ace_Arab",
"ڤاوڠكڤن ڤرمايسوري دڠن ڤاينتا ڬرين"
],
[
"ace_Latn",
"Seubagoe warhammer ngon cat ijo."
],
[
"acm_Arab",
"مجموعة من المطرقات الحراره مع طلاء أخضر."
],
[
"acq_Arab",
"مجموعة من المطرقات الحراره مع طلاء أخضر."
],
[
"aeb_Arab",
"ميسينات حربية مع صبغ... | 5.868301 |
495c5296-afd6-4a8a-bbe5-eef751e3e84f | The complete clutch plate and seal kit for the new Ezgo - Go! | [
[
"ace_Arab",
"كلچ ڤليت كومڤولن ڠن سيڬل كيت اونتوق ايزجو بارو - ڬو!"
],
[
"ace_Latn",
"Plak kopling lengkap ngen kit segel untuk Ezgo baro - Go!"
],
[
"acm_Arab",
"لوحة المدمجة الكاملة ومجموعة الختم لـ \"إزجو\" الجديده"
],
[
"acq_Arab",
"لوحة المدمجة الكاملة ومجموعة الختم... | 4.6579 | |
a361e6f8-e3ff-4a25-9692-6ad2b35d0b73 | wrapping supplies laid out on top of each other | [
[
"ace_Arab",
"ڤرڤوستاكن ڤرڤوستاكن يڠ دتربيتكن د اتس سابوه لاڬي"
],
[
"ace_Latn",
"bahan bungkus yang diletakkan di atas satu sama laen"
],
[
"acm_Arab",
"مَواد التَغْلِيَة المَوْضُوعة فوق بعضها"
],
[
"acq_Arab",
"حوائط التغليف مرتبة فوق بعضها"
],
[
"aeb_Arab",
... | 4.7504 | |
574a1356-3437-42cb-8e5e-c7f805a1a814 | http://img.thewhiskyexchange.com/l/sprob.1995.jpg | Springbank 8 year old single malt Scotch. | [
[
"ace_Arab",
"سڤرنگبڠك 8 تاهون سڠكول سكوتش"
],
[
"ace_Latn",
"Springbank 8 thon tuha saboh malt Scotch."
],
[
"acm_Arab",
"اسبرينغبانك 8 سنين سكوتش واحد."
],
[
"acq_Arab",
"اسبرينغ بانك 8 سنه سكوتش واحد"
],
[
"aeb_Arab",
"سبرينغبانك سكوتش واحد يبلغ من العمر ث... | 5.116487 |
2dd51efc-141a-44ed-92a5-7103e6a40243 | http://thebikeschool.co.uk/images/com_droppics/27/thumbnails/G3bVhFzTMHo.jpg | The motorcycle test is shown on this page. | [
[
"ace_Arab",
"تيست موتوسيكل دڤاودڠ د لامن ڽواي."
],
[
"ace_Latn",
"Uji coba moto na bak halaman nyoe."
],
[
"acm_Arab",
"اختبار الدراجة النارية مبين على هذي الصفحة."
],
[
"acq_Arab",
"اختبار الدراجة النارية موجود في هذه الصفحة."
],
[
"aeb_Arab",
"اختبار الدرا... | 4.546 |
7cf74682-7983-4223-8407-9e636e54a283 | A man is skateboarding in the middle of Times Square. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ للاكي مروڤاكن سكيتبورد د تيمس سكوير."
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe ureuëng teungoh ji-skateboard di teungoh-teungoh Times Square."
],
[
"acm_Arab",
"رَجُلٌ يَتَمَرَّكُ بِالْمَرْكَبَةِ فِي وَسَطِ تِيمس سكوير."
],
[
"acq_Arab",
"رجل يزل على لوح التزلج في وس... | 4.8576 | |
e9946ed9-b258-454b-8514-9b9c1020bfab | An ambulance is loaded into the back of a plane. | [
[
"ace_Arab",
"امبولانس دڤاودڠ ك دالم ڤلواڠ."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh ambulans ji angkot bak bagian likot saboh pesawat."
],
[
"acm_Arab",
"سيارة اسعاف محملة في مؤخرة طائرة."
],
[
"acq_Arab",
"سيارة اسعاف محملة في مؤخرة طائرة."
],
[
"aeb_Arab",
"طيارة إسعاف تُ... | 4.7474 | |
a340fd61-61ab-4aff-8793-245f257adc49 | A wooden door with metal hardware and two hooks. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه دري باهن داوڠان هيدوڤن ميتال ڠن دوا هوك."
],
[
"ace_Latn",
"Pintoe kayee deungon peukakaih logam dan dua krek."
],
[
"acm_Arab",
"باب خشبي مع معدات معدنية و خطافين."
],
[
"acq_Arab",
"باب خشبي مع معدات معدنية و خطافين."
],
[
"aeb_Arab",
"ب... | 4.9466 | |
ecd5c48b-51f7-4898-afd7-d6f965cea74d | http://www.westecservices.net/wp-content/uploads/2021/06/5G-Westec-06172021.png | The speedometer with text: What is 5g? | [
[
"ace_Arab",
"ڤىودومىتر دڠن تيكس: اڤ يڠ جادي ٥ڬ؟"
],
[
"ace_Latn",
"Speedometer deungen teks: Apa nyan 5g?"
],
[
"acm_Arab",
"مقياس السرعة مع نص: ماهو 5g؟"
],
[
"acq_Arab",
"مقياس السرعه مع نص: ماهو 5G؟"
],
[
"aeb_Arab",
"عداد السرعة مع نص: شنوة 5G؟"
],
[... | 4.553 |
ebd8fbe3-8a81-4a38-bd67-e6c2a7038adc | A little girl with headphones using a tablet computer. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ وانيتا ماسيڠ-ماسيڠ دڠن هيدفون يڠ مڠڬوناكن كومڤوتر تيبليت."
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe aneuk inong ubit nyang jingui headphone nyang jipakek komputer tablet."
],
[
"acm_Arab",
"بنت صغيرة مع سماعات رأس تستعمل كمبيوتر لوحي."
],
[
"acq_Arab",
"بنت صغيره مع ... | 5.3753 | |
ef02075c-db82-4586-ba6f-9989a7c0700e | http://tse2.mm.bing.net/th?id=OIP.0NiwUFqBqsPtQIkepQ1cmQHaEh | A kitchen with stainless steel appliances and white cabinets. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه كوتيڠ داوڠان ڤاكاين-ڤاكاين ڤيڠڬيرن يڠ هان ڤاڬيڠ ڠن كابوڤاتين يڠ بيلاه"
],
[
"ace_Latn",
"Dapur ngen peralatan baja tahan karat dan lemari putéh."
],
[
"acm_Arab",
"مطبخ مع أجهزة فولاذية غير قابلة للصدأ وخزانات بيضاء."
],
[
"acq_Arab",
"مطبخ مع أجهزة ف... | 5.110426 |
d945c063-39ea-404d-8877-467e3c4be6f3 | https://tse2.mm.bing.net/th?id=OIP.Zxk1J2Uk--2XmZVXqu-9lAHaFB | A dining room with hardwood floors and large windows. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه رومه مڠهادڤ دڠن بنته-بنته هيدوڤ ڠن باهن-باهن راييك."
],
[
"ace_Latn",
"Ruweueng makan deungen lantai kaye ngen tingkap rayek."
],
[
"acm_Arab",
"غرفة طعام بأرضيات خشبية و نوافذ كبيرة."
],
[
"acq_Arab",
"غرفة طعام بأرضيات خشبية و نوافذ كبيرة."
],
[... | 5.62 |
aa6881cc-eaa0-463a-9aa3-b29d0fbd6d32 | A little girl wearing a pink knitted hat. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ باچيق يڠ مڠڬوناكن كوبڠ يڠ دڤوكوك بيڬ"
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe aneuk dara ubit nyang jingui saboh topi meukarang meujampu."
],
[
"acm_Arab",
"بنت صغيرة لابسة قبعة بنطلة وردية."
],
[
"acq_Arab",
"بنت صغيرة لابسه قبعه بنطاله ورديه."
],
[
"aeb_Ar... | 4.9848 | |
85525079-8c86-440f-8a6b-31725cc46f49 | A welcome to Cape Town stamp. | [
[
"ace_Arab",
"ستيمڤ ڤركهوينن كيب تاون."
],
[
"ace_Latn",
"Saleuem teuka u Cape Town."
],
[
"acm_Arab",
"ترحيب بختم كيب تاون."
],
[
"acq_Arab",
"ترحيب بختم كيب تاون."
],
[
"aeb_Arab",
"ترحيب ب طابع كيب تاون."
],
[
"afr_Latn",
"'n Welkom by Kaapstad... | 5.1875 | |
e237533f-91d1-4489-81cc-2aae71c5b499 | A bedroom with a bed, dresser and mirror. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه روموه دڠن روموه، كودرسي ڠن ميره."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh kama ngen kama, lemari ngen cermin."
],
[
"acm_Arab",
"غرفة نوم مع سرير، خزانة ومرايا."
],
[
"acq_Arab",
"غرفة نوم مع سرير، خزانة و مرآة."
],
[
"aeb_Arab",
"بيت نوم مع سرير، دولاب و... | 4.772 | |
710b627f-a2da-4c1d-b6dc-94b42092492e | http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQRpkJoF6M7_GZoHozO4Cr-dWZXvTHnTW4AMvJzs9j3Hd0NFckn | A living room with white furniture and brown walls. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه رومه جيه دڠن مبلين بيڬ دان بنته-بنته كورو."
],
[
"ace_Latn",
"Ruang tamu deungen meubeul putih deungen binteh coklat."
],
[
"acm_Arab",
"غرفة معيشة مع اثاث ابيض و جدران بنية."
],
[
"acq_Arab",
"غرفة معيشة مع اثاث ابيض و جدران بنية."
],
[
"aeb_... | 4.9717 |
dc053980-9943-4be3-8769-d32f07eebabc | A red bellied woodpecker perches on the edge of a wooden deck. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ للاكي للاكي يڠ برڬنتوڠ-ڬنتوڠ مروڤاكن سأورڠ للاكي يڠ برڬنتوڠ-ڬنتوڠ مروڤاكن سأورڠ للاكي."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh cicém cicém jeuep-jeuep kayee mirah jidong bak ujong-ujong deck kayee."
],
[
"acm_Arab",
"نَاقَةٌ حَمْرَاءُ تَنْزِلُ عَلَى حَافَةٍ مِنْ خَشَبٍ."
],
... | 4.5428 | |
d8e0f067-1505-418f-9ced-deae4b67cd3c | the best price badges and ribbons. | [
[
"ace_Arab",
"بيج ڤرماهن يڠ ڤاليڠ باءيق ڠن ريبون."
],
[
"ace_Latn",
"lencana dan pita harga paleng get."
],
[
"acm_Arab",
"افضل بطاقات التسعير و الشرائط."
],
[
"acq_Arab",
"افضل بطاقات و شرائط."
],
[
"aeb_Arab",
"أحسن بطاقات أسعار و شرائط."
],
[
"afr_... | 4.744 | |
48f2592c-46e0-4956-997d-c578a4e5e186 | An 18k rose gold diamond bracelet. | [
[
"ace_Arab",
"يه دستبند الماس طلاي 18 كيلومتري."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh gelang berlian emas mawar 18 karat."
],
[
"acm_Arab",
"سوار الماس من الذهب الزهري 18 كيلو."
],
[
"acq_Arab",
"سوار الماس من الذهب الزهري 18 كيلو"
],
[
"aeb_Arab",
"سلاسلة من الذهب الزهري... | 5.4403 | |
10dd55b7-76f6-48f5-803d-5aa731d8c87e | A woman wearing a green sweater and beige pants. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ وانيتا يڠ ماواڠ جاوت كويتر ڬرم دان كوت-كوت بيڬ."
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe ureuëng inong nyang jingui jupe ijo ngon celana beige."
],
[
"acm_Arab",
"إمرأة لابسة سترة خضراء وبنطلون بيج."
],
[
"acq_Arab",
"إمرأة ترتدي سترة خضراء وبنطلون بيج."
],
[
... | 4.9314 | |
52de03e4-b665-4f13-8b1a-e5f506997f45 | The Beatsound headphones are black. | [
[
"ace_Arab",
"هيدفون بياتسون اداله بلوم."
],
[
"ace_Latn",
"Headphone Beatsound nyan itam."
],
[
"acm_Arab",
"سماعات بياتسون سود."
],
[
"acq_Arab",
"سماعات بياتسون سود."
],
[
"aeb_Arab",
"السماعات \"بيتسون\" سودة."
],
[
"afr_Latn",
"Die Beatsound ... | 5.3322 | |
eaebdcac-9124-45df-9331-10c83068c8be | A living room with white walls and wooden floors. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه رومه جيه دڠن بنته-بنته باهن ڠن بنته-بنته باهن."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh ruang tamu deungen beuton puteh ngen lantai kaye."
],
[
"acm_Arab",
"غرفة معيشة بحوائط بيضاء وأرضيات خشبية."
],
[
"acq_Arab",
"غرفة معيشة مع جدران بيضاء وأرضيات خشبية."
],
[
... | 5.2021 | |
166bda0e-eae1-4e64-9a96-ed8091946a29 | A person riding on the back of a dirt bike. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ اورڠ يڠ مروڤاكن اورڠ يڠ مروڤاكن اورڠ يڠ مروڤاكن اورڠ يڠ مروڤاكن اورڠ"
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe-droe ureuëng teungoh geujak ngon geuritan."
],
[
"acm_Arab",
"شَخْصٌ يَرْكَبُ عَلَى دَابَّةِ دَابَّةٍ."
],
[
"acq_Arab",
"شخص يركب على ظهر دراجة."
],
[
... | 5.6075 | |
517e02c4-6d20-498d-98da-1e74dd3ca3b4 | An outdoor patio with wooden furniture and an umbrella. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه ڤاتيو د لوار داوڠان ميفيل دري باهن ڠن سابوه امبريلا"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh seuramoe luwa nyang meuasoe peukakaih-peukakaih kayée ngon payong."
],
[
"acm_Arab",
"فناء خارجي مع اثاث خشبي ومظلة."
],
[
"acq_Arab",
"فناء خارجي مع اثاث خشبي ومظلة."
],
... | 4.398388 | |
bc7987e3-3a2a-43e5-bd4b-34e49d7aefdc | A red plaid wrapped present with ribbon and evergreen sprigs. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه ڤيڠكڤن رودا يڠ دڤاوڬيت دڠن ريبون دان ڤيڠكڤن يڠ سداڤ-سداڤ"
],
[
"ace_Latn",
"Meubek beureuhi meungui reubông ngon ranteng ijo."
],
[
"acm_Arab",
"هدية ملفوفة بالملابس الحمراء مع الشريط و الاغصان الخضراء."
],
[
"acq_Arab",
"هديه مقصوصه باللون الاحمر مع ... | 4.929431 | |
6828c929-3f53-4836-8191-708e34874649 | A guide to eating in Europe. | [
[
"ace_Arab",
"ڤاوڠاروه اونتوق ماكنن د ايروڤا."
],
[
"ace_Latn",
"Panduan makanan di Eropa."
],
[
"acm_Arab",
"دليل على الأكل في أوروبا."
],
[
"acq_Arab",
"دليل للأكل في اوروبا."
],
[
"aeb_Arab",
"دليل للوجبات في أوروبا."
],
[
"afr_Latn",
"'n Gids ... | 5.250341 | |
81b7756a-ee33-480b-94da-4b24636f2312 | There is a model race track with cars going through it | [
[
"ace_Arab",
"نا ڤرڠكابوڠن ريس ماكل دڠن ڤرڠكابوڠن دڠن"
],
[
"ace_Latn",
"Na saboh trek model balap ngen mobil yang jak keunan"
],
[
"acm_Arab",
"اكو نموذج سباق سيارات يمر به"
],
[
"acq_Arab",
"به نموذج مسار سباق مع سيارات تمر به"
],
[
"aeb_Arab",
"فما نموذج س... | 4.5887 | |
1dc5bbbb-2cae-4490-8583-1d01553e0bb6 | An old gold frame with leaves and berries. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ ريمه بوهن نون دڠن بوهن ڠن بوهن."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh bingkai méuh tuha ngon ôn-ôn jih dan boh-boh jih."
],
[
"acm_Arab",
"إطار ذهبي قديم مع أوراق وتوت."
],
[
"acq_Arab",
"إطار ذهبي قديم مع أوراق وتوت."
],
[
"aeb_Arab",
"سلاكة قديمة من ... | 4.8069 | |
8e32d9b2-2adb-46e3-96ad-9105df885c09 | The gym has tread machines and other equipment. | [
[
"ace_Arab",
"جيم نا ماچين ڤڠهادڤن دان ماكنن لاان"
],
[
"ace_Latn",
"Gym na mesin tread dan peralatan laen jih."
],
[
"acm_Arab",
"الصالة عنده آلات ومواد اخرى."
],
[
"acq_Arab",
"الصالة الرياضية عندها آلات و معدات اخرى."
],
[
"aeb_Arab",
"صالة الرياضة عندها م... | 5.273468 | |
f502aebc-c709-4abc-91d3-257da0a29100 | http://www.paigenelsonphotography.com/wp-content/uploads/2014/12/rachael-and-sam-bookstore-and-elfin-forest-engagement-5.jpg | Three women sitting in front of bookshelves with one woman hugging her head. | [
[
"ace_Arab",
"تريڠ وانيتا يڠ كلوار درڤد بنتوڠ بوكو دڠن سأورڠ وانيتا يڠ مڠهوبوڠي راسيڽ."
],
[
"ace_Latn",
"Na lhee droe ureuëng inong teungoh jiduek-duek nibak rak-rak kitab, dan sidroe nyang teungoh jimat ulée jih."
],
[
"acm_Arab",
"ثَلاثُ نِسَاءٍ جَالِسَاتٌ بِجَانِبِ الْكُتُبِ وَا... | 4.661114 |
9682c0ea-9a8a-44b7-b801-f4b57b9f4ff8 | An illuminated sign on the wall reads Auditorium Number One. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ تندا يڠ دتوري د سيوڠڬڠ منوليس أوديتوريوم نومبور سابوه."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh tanda nyang trang bak binteh meubaca Auditorium Nomor Saboh."
],
[
"acm_Arab",
"لافتة مضيئة على الحائط تَقُول قاعة رقم واحد"
],
[
"acq_Arab",
"إشارة مضيئة على الحائط تقول ... | 4.6715 | |
e2c0383c-9edf-4478-ab01-75a4959fda51 | An old photo of a man in uniform. | [
[
"ace_Arab",
"فوتو اورياوڠ يڠ جاوه دالم اونيفورم."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh foto jameun sidroe ureng berseragam."
],
[
"acm_Arab",
"صوره قديمه لرجل لابس زي رسمي."
],
[
"acq_Arab",
"صوره قديمه لرجل يرتدي زي رسمي."
],
[
"aeb_Arab",
"صوره قديمه لرجل في زي رسمي."
... | 6.0328 | |
41d306ff-2612-4a2a-aa50-f48835f02eb2 | The blue Volkswagen SUV is parked in a garage. | [
[
"ace_Arab",
"فولكس فوكس ويڠ سوڠڬوه دڤركا د ڬراڬري"
],
[
"ace_Latn",
"Volkswagen SUV biru diparkir di garasi."
],
[
"acm_Arab",
"فولكس فوكس الأزرق سيارات الدفع الرباعي مركونة في مرآب."
],
[
"acq_Arab",
"سياره فولكس فاغن الزرقاء متوقفه في مرآب."
],
[
"aeb_Arab",
... | 4.998972 | |
9039bebd-27c9-4d7b-bc5b-195131e7c6c5 | An old photo of a large building on the side of a hill. | [
[
"ace_Arab",
"ڤوتو ڤوست بوه باڠونن يڠ راييك د سڤنجڠ كوه"
],
[
"ace_Latn",
"saboh foto jameun bangunan rayek di ateuh buket"
],
[
"acm_Arab",
"صوره قديمه لبنايه كبيره على جانب تلة."
],
[
"acq_Arab",
"صورة قديمة لبناية كبيرة على جانب تلة."
],
[
"aeb_Arab",
"صوي... | 4.903477 | |
cfc31eb3-9449-4a55-9239-e5d140d2cf26 | Two pictures with words on them that say, quick and easy Hanukah breakfast. | [
[
"ace_Arab",
"دوا ڤوتوس دڠن كات-كات يڠ مڽاتاكن، ڤروكسي هانوكا يڠ سريڠ ڠن چوكوڤ."
],
[
"ace_Latn",
"Dua gamba ngon haba di ateuh jih, sarapan Hanukah yang cepat dan mudah."
],
[
"acm_Arab",
"صُورَيْنِ مَعَ كِتَابَةٍ عَلَيْهِمَا تَقُولُ، فِطْرَةٌ سَرِيعَةٌ وَسَهْلَةٌ لِحَنُوكَة."
],... | 4.6726 | |
409e5727-a81d-4a60-95be-ff2d45b8b76e | A pilot with luggage in front of an airplane. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ ڤلوت دڠن چوكوڤ-چوكوڤ دالم اءير."
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe palet nyang na barang-barang bak babah pesawat."
],
[
"acm_Arab",
"طيار مع حقائب امام طائرة."
],
[
"acq_Arab",
"طيار مع شنط امام طيارة."
],
[
"aeb_Arab",
"طيار مع أمتعة قدام طيارة."... | 4.8569 | |
75a8ce65-6071-40d7-9049-dc855e1708a4 | Four people are posing for the camera with their violin. | [
[
"ace_Arab",
"ڤادوم اورڠ يڠ مڠهادڤي كاميرا دڠن ۏيولين جيه."
],
[
"ace_Latn",
"Peuet droe ureueng teungoh meunyanyi keu kamera deungon biola."
],
[
"acm_Arab",
"اربعة اشخاص يثبتون للكاميرا مع كمانهم."
],
[
"acq_Arab",
"اربعة اشخاص يطرحون للكاميرا مع الكمان."
],
[
... | 5.444825 | |
bf227403-7734-4e3a-b45d-5e297825eb9a | An outdoor table with stainless steel legs. | [
[
"ace_Arab",
"سابوه طاوله لوار دڠن كوكا سيل يڠ هان ڤاوتاي."
],
[
"ace_Latn",
"Meja keudeh deungon gaki baja hana reuda."
],
[
"acm_Arab",
"طاولة خارجية مع ارجل فولاذية غير معدنية."
],
[
"acq_Arab",
"طاولة خارجيه مع ارجل فولاذيه غير معدنه."
],
[
"aeb_Arab",
"ط... | 5.278495 | |
1c566e03-1ca1-4166-972c-6cab3db77e2b | https://lf.lids.com/hwl?set=sku[20863189],c[2],w[400],h[300]&call=url[file:product] | The Baltimore Orioles are wearing orange and black plaid slippers. | [
[
"ace_Arab",
"بيلتيمور اوريولس مڠڬوناكن چوكوڤ-چوكوڤ يڠ مروڤاكن بنته ليم دان كرو."
],
[
"ace_Latn",
"Baltimore Orioles geungui sipatu itam ngon mirah."
],
[
"acm_Arab",
"فريق بالتيمور أوريولز يلبس أحذية برتقالية و سوداء."
],
[
"acq_Arab",
"فريق \"بالتيمور أوريولز\" يلبس ح... | 4.769262 |
ab92a44f-953b-417d-9e22-8f32aa44a571 | https://johnlewis.scene7.com/is/image/JohnLewis/003933735alt1?$rsp-pdp-port-1440$ | The front view of a navy blue pants with buttons. | [
[
"ace_Arab",
"ڤىونع ڤىونع ڤىونع ڤىونع ڤىونع ڤىونع"
],
[
"ace_Latn",
"Pandangan ukeu dari celana biru laot deungen kenop."
],
[
"acm_Arab",
"المشهد الامامي لبنطلون أزرق بحري مع ازرار."
],
[
"acq_Arab",
"الصوره الاماميه للبنطلون الازرق البحري مع الازرار"
],
[
"aeb_... | 5.094 |
a0122d44-6f20-42da-ae26-83c87ee55830 | An Asian woman holding up a piece of paper - stock image. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ وانيتا اسيا يڠ مڠڬوناكن سيڤق بواه بواه بواه - ڤوتوڠن سيوچارا."
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe ureuëng inong Asia nyang jibeuôt saboh keureutah kertas - gamba nyang hana jipiôh-piôh."
],
[
"acm_Arab",
"امراة اسيوية تحمل ورقة - صورة عادية."
],
[
"acq_Arab",
"... | 4.551455 | |
5b3fec32-fe3b-4671-be0c-b1f9e4ddb5c0 | The kitchen is painted in navy blue. | [
[
"ace_Arab",
"كچين ڽن دڤاينتاڠ داوڠان لون تومبوه."
],
[
"ace_Latn",
"Dapur nyan meuwarna biru laot."
],
[
"acm_Arab",
"المطبخ مرسوم باللون الازرق البحري."
],
[
"acq_Arab",
"المطبخ مرسوم بأزرق بحري."
],
[
"aeb_Arab",
"المطبخ صبغ باللون الأزرق البحري."
],
[... | 5.941744 | |
6571fad6-1af0-461a-8063-2c5103a3b882 | Craft supplies on wooden table with heart and teddy bear. | [
[
"ace_Arab",
"ڤاوڠكڤن كرافت د اتس ماسيڠ-ماسيڠ دڠن ڤاوڠكڤن ڤيڠڬڠ"
],
[
"ace_Latn",
"Barang-barang kerajinan di ateuh meja kayee deungon hate dan boneka beruang."
],
[
"acm_Arab",
"احضروا المعدات على طاولة خشبية مع قلب و دب دب."
],
[
"acq_Arab",
"احضروا المواد اليدوية على ... | 4.809354 | |
eb979ceb-cba7-4649-a2bb-c7d9eed149df | The back view of a man wearing a black and white plaid shirt. | [
[
"ace_Arab",
"ڤىونع عىونع عىونع عىونع عىونع عىونع عىونع عىونع عىونع عىونع"
],
[
"ace_Latn",
"Pandang likot sidroe ureueng agam nyang jingui saboh bajée ija itam ngon putéh."
],
[
"acm_Arab",
"الرؤية الخلفية لرجل يلبس قميص كريدي اسود و ابيض."
],
[
"acq_Arab",
"وجهة نظر خل... | 5.100044 | |
2ff6bd13-7420-41ba-a90b-219df7af72e7 | https://tse2.mm.bing.net/th?id=OIP.f-itX-KFSGEk5vOtu9d1CgHaLG&w=131&h=131 | A ceiling fan with lights and a chandelier in the middle. | [
[
"ace_Arab",
"فان سقف داوڠان ليتس ڠن چاندليير د ڤوست."
],
[
"ace_Latn",
"Saboh kipas silingka deungen lampu ngen lentera di teungeh."
],
[
"acm_Arab",
"مروحة سقف مع انوار و شمعة في الوسط."
],
[
"acq_Arab",
"مروحة سقف مع أضواء و شمعة في الوسط."
],
[
"aeb_Arab",
... | 4.734838 |
3e72abaa-dcff-4a2c-a8d1-5f2d75c82e43 | The sun is setting over a rice field. | [
[
"ace_Arab",
"ڤهڠ مڽمڤأيكن د اتس ڤاسير بنجير."
],
[
"ace_Latn",
"Mata uroe teungoh jilhob di ateueh tanoh sawah."
],
[
"acm_Arab",
"الشمس تغرب على حقل أرز."
],
[
"acq_Arab",
"الشمس تغرب على حقل أرز."
],
[
"aeb_Arab",
"الشمس تغرب على حقل الرز."
],
[
"a... | 5.5466 | |
5f4937a4-e8c0-4226-88e2-9ab805b578f6 | http://www.apopka.net/Areas/CivicSend/Assets/Uploads/4077/67ede93b256c497c948c47c13e7ff07c637574425244483483_optimized.jpg | the cover for this summer's purpose. Your dreams | [
[
"ace_Arab",
"كڤالا اونتوق توجوان موسيم سيومبڠ ڽواي."
],
[
"ace_Latn",
"geunyang geunyang geunyang geunyang geunyang geunyang geunyang"
],
[
"acm_Arab",
"غلاف غرض الصيف هذا. احلامك"
],
[
"acq_Arab",
"غلاف لغرض الصيف هذا احلامك"
],
[
"aeb_Arab",
"الغلاف ل غرض ... | 4.64275 |
d0aa2c7b-bfff-4aa7-9171-4ea123eff1b2 | https://curioos.azureedge.net/content/files/ExplorePreview/143338/533855/ExplorePreviewShop/63601464950 | An animal wearing a space suit with the word Fox. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ حيوان يڠ مڠڬوناكن كوسم سباڬاي فوك دڠن كلمه فوكس."
],
[
"ace_Latn",
"Hewan nyang geungui jas ruang angkasa ngon nan Fox."
],
[
"acm_Arab",
"حيوان لابس بدلة فضائية مع كلمة ثعلب."
],
[
"acq_Arab",
"حيوان يلبس بدلة فضاء مع كلمة ثعلب."
],
[
"aeb_Ar... | 5.315242 |
df5f9bfc-205a-4787-b884-e1743cf72a23 | An open refrigerator with fruits and vegetables in it. | [
[
"ace_Arab",
"ريفريجريتور يڠ دڤوكول دڠن بواه-بواهن دان سبواه-سايوه د دالمڽ"
],
[
"ace_Latn",
"saboh freezer nyang teuhah ngon bungong ngon sayuran didalam jih."
],
[
"acm_Arab",
"ثلاجة مفتوحة مع الفواكه والخضروات في داخلها."
],
[
"acq_Arab",
"ثلاجة مفتوحة فيها فواكه وخضر... | 5.186325 | |
be72a4bc-e5c4-41f8-aee6-00385f950366 | An abstract pattern with black and green squares. | [
[
"ace_Arab",
"ڤوتري يڠ كاوڤت دڠن ڤوست بڠكيت سيوا ڠن ڬرين"
],
[
"ace_Latn",
"Saboh pola abstrak deungen kotak itam ngen ijo."
],
[
"acm_Arab",
"نمط تجريدي مع مربعات سوداء وخضراء."
],
[
"acq_Arab",
"نمط تجريدي مع مربعات سوداء وخضراء."
],
[
"aeb_Arab",
"نموذج مُ... | 4.730865 | |
0624e5eb-ac7d-4866-8a10-275973babf21 | an oven with the door open and its top rack | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ اوڤن دڠن ڤوتوڠن يڠ دڤاڤركن ڠن راك اوتامڽ"
],
[
"ace_Latn",
"tungku ngon pinto teubuka dan rak ateuh jih"
],
[
"acm_Arab",
"فرن مع باب مفتوح ومرفقه العلي"
],
[
"acq_Arab",
"فرن مع باب مفتوح ومرفقه العلوي"
],
[
"aeb_Arab",
"فرن ب بوابة مفتوح... | 5.5035 | |
4418d722-8f30-495d-9d06-d23b7a641207 | http://i.ytimg.com/vi/R1ZD2XaScCs/mqdefault.jpg | Two men sitting at a desk with the words SNL on it. | [
[
"ace_Arab",
"دوا اورڠ يڠ جاوت د اتس ميس دڠن كات-كات SNL د اتسڽ."
],
[
"ace_Latn",
"Dua droe ureung duek bak meja nyang na tulisan SNL."
],
[
"acm_Arab",
"رجلان جالسين على المكتب مع كلمات \"SNL\" عليه."
],
[
"acq_Arab",
"رجلان جالسين على طاولة عليها كلمات \"SNL\"."
],
... | 4.9569 |
e4692e7f-70dc-4e7b-bcfa-37b59440d8e9 | The building is made out of stone. | [
[
"ace_Arab",
"باڠونان ڽن دڤاودڠ دري باتو."
],
[
"ace_Latn",
"Bangunan nyan teupeuget nibak batée."
],
[
"acm_Arab",
"المبنى مصنوع من الحجر."
],
[
"acq_Arab",
"المبنى مصنوع من الحجر."
],
[
"aeb_Arab",
"البناية مصنوعة من الحجر."
],
[
"afr_Latn",
"Di... | 5.6198 | |
811ff262-7c36-44f6-a9d3-f340503a3d54 | The dining table is set for six with an ocean view. | [
[
"ace_Arab",
"طاوله طعامه دڤاودڠ اونتوق انم اورڠ داوڠان ڤندكتن اوسيان."
],
[
"ace_Latn",
"Meja makan ka teukeubah keu nam droe ngon pemandangan laot."
],
[
"acm_Arab",
"طاوله الطعام مرتبة لستة مع منظر للمحيط."
],
[
"acq_Arab",
"طاوله الطعام مرتبة لستة مع منظر للمحيط."
... | 5.7557 | |
87ae8a6d-2214-470c-ab4f-eb0e8ccd3167 | Two men sitting at a table with drinks. | [
[
"ace_Arab",
"دوا اورياوڠ يڠ جاوت د اتس ماسيڠ-ماسيڠ داوڠان ڤيڠڬڠ"
],
[
"ace_Latn",
"Dua droe ureueng duek bak saboh meuja ngon minuman."
],
[
"acm_Arab",
"رجلان جالسين على طاولة مع مشروبات."
],
[
"acq_Arab",
"رجلان جالسين على طاولة مع مشروبات."
],
[
"aeb_Arab",
... | 5.0622 | |
8e5884b0-3317-47e2-bab9-7906fd0e55ee | The news anchor is sitting at her desk. | [
[
"ace_Arab",
"انچور اخباري جيه جاوت د ديس جيه"
],
[
"ace_Latn",
"Pembawa berita nyan teungoh geuduek bak meja jih."
],
[
"acm_Arab",
"مذيع الاخبار جالس على مكتبها."
],
[
"acq_Arab",
"مذيع الاخبار جالس على مكتبه."
],
[
"aeb_Arab",
"مُقَيِّدْ الخبرات قْعَدْ على... | 5.427216 | |
fb018b30-b13f-4045-8d4b-2b5755dec0d9 | The black and white control panel with cables. | [
[
"ace_Arab",
"ڤانيل كونترول سيوا ڠن بيلا داوڠان كابيل"
],
[
"ace_Latn",
"Panel kontrol itam ngon puteh ngon kabel."
],
[
"acm_Arab",
"لوحة التحكم بالاسود والابيض مع الكابلات."
],
[
"acq_Arab",
"لوحة التحكم بالاسود والابيض مع الكابلات."
],
[
"aeb_Arab",
"لوحة ... | 4.6661 | |
856d3273-bc86-486f-835b-6a30fe1536c3 | A woman in white dress playing tennis on grass. | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ وانيتا يڠ ممباچ تنيس د اتس چرس."
],
[
"ace_Latn",
"Sidroe ureuëng inong nyang jingui peukayan putéh teungoh jimeutén-tén di ateueh naleueng."
],
[
"acm_Arab",
"إمرأة بثوب أبيض تلعب تنس على العشب."
],
[
"acq_Arab",
"إمرأة في فستان أبيض تلعب تنس على الع... | 5.5092 | |
6c6c8462-1aac-47da-ae26-c52ae86c764d | a penny and a necklace with the words Whatever Cats forever | [
[
"ace_Arab",
"سأورڠ ڤينس ڠن سيلاڠن دڠن كات-كات يڠ باڬايماناڤون كات-كات سمڤأي"
],
[
"ace_Latn",
"saboh koin dan taloe takue nyang meuasoe \" Whatever Cats forever \""
],
[
"acm_Arab",
"بنس وقلادة مع كلمات ايا كانت القطط الى الابد"
],
[
"acq_Arab",
"بنس وقلاده مع كلمات ايا... | 4.7514 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.